Zbornik DSKP – 14

5,00 

Radovljiški prevajalski zbornik

Uredili: Irena Trenc-Frelih, Frane Jerman, Janko Moder Izdajatelj: Društvo slovenskih književnih prevajalcev

Na zalogi

 

Zbornik DSKP – 14
Radovljiški prevajalski zbornik

Uredili: Irena Trenc-Frelih, Frane Jerman in Janko Moder
Izdajatelj: Društvo slovenskih književnih prevajalcev
Ljubljana 1989
mehka vezava, 175 strani
COBISS.SI-ID: 30935553
Cena: 5,00 €

Kazalo

I
Ani Bitenc: Novi mediji in prevajanje
Nada Pantić-Starič: O prevajanju za televizijo
Irena Kovačič: Podnaslovno prevajanje in sodobne jezikoslovne teorije
Cvetko Martinovski: Nekolku opservacii za prevodot vo masovnite mediumi

II
Matej Rode: Zgodnji prevodi Prešernovih pesmi v srbohrvaščino
Dušan Željeznov: Prešernov Sonetni venec v srbščini
Karolj Siladji: O madžarskih prevodih »Sonetnega venca«
Seja Babić: Zvuk Prešernovog stiha u mom jeziku
Jerneja Petrič: Louisa Adamiča prevajanje v angleščino

III
Vehap Shita: Prevodna literatura na albanskom i sa albanskog jezika na Kosovu

IV
Mojstri poustvarjalne besede (Stanko Jarc, Jože Fistrovič, Alenka Bole-Vrabec, Mart Ogen, Andrej Capuder, Aleš Berger, Andrej Arko, Zoja Skušek Močnik, Branko Madžarevič, Drago Bajt in Branko Gradišnik)

V
Okrogla miza o socialnem statusu prevajalcev v Sloveniji, na Hrvaškem, v Bosni in Hercegovini, v Makedoniji, v Srbiji in na Kosovu

VI
Janko Moder: Potokarjeva bibliografija