dskpnova

49 posts

Če nisi prevden, ne obstajaš

DRUŠTVO SLOVENSKIH KNJIŽEVNIH PREVAJALCEV vabi k ogledu diskusije v okviru cikla Pridobljeno s prevodom Če nisi preveden, ne obstajaš ki bo predvajana v petek, 27. novembra 2020, ob 18. uri v okviru e-Slovenskega knjižnega sejma in premiere na Facebook strani DSKP Povezava: tukaj.   »Bela knjiga o prevajanju 2018: premiki na […]

(Brez)mejne igre. O prevajanju fantazijske književnosti

DRUŠTVO SLOVENSKIH KNJIŽEVNIH PREVAJALCEV vabi na ogled pogovora v okviru e-Slovenskega knjižnega sejma in Virtualnega pisateljskega odra (Brez)mejne igre. O prevajanju fantazijske književnosti s prevajalcema Sergejem Hvalo in Stano Anželj ter urednico Darjo Marinšek v četrtek, 26. 11. 2020, ob 11.00 Oglejte si tukaj   Fantazijska književnost, katere korenine segajo […]

Lavrinova diploma 2020 Simoni Škrabec

  Društvo slovenskih književnih prevajalcev LAVRINOVO DIPLOMO ZA LETO 2020, priznanje za pomemben prispevek na področju posredovanja slovenske književnosti v druge jezikovne kulture, podeljuje prevajalki in kulturni posrednici SIMONI ŠKRABEC Lavrinova diploma je bila ustanovljena leta 2003 in se imenuje po Janku Lavrinu, uglednem slovenskem prevajalcu, literarnem zgodovinarju, esejistu, pisatelju in […]

Literarna matineja z Laro Unuk in Borutom Kraševcem

DRUŠTVO SLOVENSKIH KNJIŽEVNIH PREVAJALCEV vabi k poslušanju oddaje Literarna matineja: Nagrada za najboljši prvenec in nagrada Radojke Vrančič za mladega prevajalca 2020, ki bo predvajana v sredo, 25. novembra 2020, ob 11. 05 na 3. programu Radia Slovenija – programu Ars (povezava: https://ars.rtvslo.si/2020/11/literarna-matineja-205/).   Kako letošnja nagrajenca za najboljši prvenec, ki ga je prejel […]

Prevajanje in plavanje z Aleksandro Rekar

DRUŠTVO SLOVENSKIH KNJIŽEVNIH PREVAJALCEV in VODNIKOVA DOMAČIJA vabita k spletnemu ogledu dogodka v okviru pogovornih ciklov Pridobljeno s prevodom in Izbrano Prevajanje in plavanje Ob podelitvi Sovretove nagrade 2020 prevajalki Aleksandri Rekar Posnetek podelitve Sovretove nagrade 2020, ki jo DSKP podeljuje za vrhunske prevode leposlovja iz tujih jezikov v slovenščino, […]

Galantni magister in zlata doba kritike

DRUŠTVO SLOVENSKIH KNJIŽEVNIH PREVAJALCEV vabi k spletnemu ogledu dogodka v okviru cikla Pridobljeno s prevodom Galantni magister in zlata doba kritike Ob podelitvi Jermanove nagrade Zdravku Kobetu, premišljevalcu in prevajalcu Kritike čistega uma Immanuela Kanta. Posnetek podelitve Jermanove nagrade 2020, ki jo DSKP podeljuje za vrhunske prevode družboslovnih in humanističnih […]